Autore Topic: [Review] Lost in Traslation  (Letto 5492 volte)

0 Utenti e 1 visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Darrosquall

  • Reduce
  • ********
  • Post: 21.728
  • Vivo a 60 frame
    • E-mail
[Review] Lost in Traslation
« il: 11 Set 2004, 13:55 »
che ne pensate?Io ne ho ampiamente parlato in sede di recensione  :D
E' questo film splendido come io penso e sostengo?

http://www.thefirstplace.it/archivio/cinema/lost_in_translation_b.html
www.myplay.it
Un sito di appassionati, come voi, di viggì e giochi

Offline ZionSiva

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.341
    • ZionSiva's Groove
~~porcelina, she waits for me there
with seashell hissing lullabyes and whispers fathomed deep inside my own~~~~  What's So Funny 'Bout Peace, Love and Understanding?  Wag the dog.

Offline Darrosquall

  • Reduce
  • ********
  • Post: 21.728
  • Vivo a 60 frame
    • E-mail
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #2 il: 11 Set 2004, 14:02 »
www.myplay.it
Un sito di appassionati, come voi, di viggì e giochi

Offline iKenny

  • Eroe
  • *******
  • Post: 18.492
  • Il congiuntivo è morto, lunga vita al congiuntivo
    • http://riccardoerra.com
Re: [Review] lost in traslation
« Risposta #3 il: 11 Set 2004, 17:24 »
Citazione da: "Darrosquall"
che ne pensate?Io ne ho ampiamente parlato in sede di recensione  :D
E' questo film splendido come io penso e sostengo?

http://www.thefirstplace.it/archivio/cinema/lost_in_translation_b.html


Buon film, diciamo un 7... però considero superiore l'opera prima della Coppola, Il Giardino Delle Vergini Suicide...

armandyno

  • Visitatore
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #4 il: 11 Set 2004, 17:28 »
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.

Offline naked

  • Reduce
  • ********
  • Post: 43.937
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #5 il: 11 Set 2004, 17:29 »
trovato un piccolo capolavoro: sotto ogni aspetto.
da vedere assolutamente.
Se fosse un’orchestra a parlare per noi Sarebbe più facile cantarsi un addio Diventare adulti sarebbe un crescendo Di violini e guai I tamburi annunciano un temporale Il maestro è andato via Metti un po’ di musica leggera Perché ho voglia di niente Anzi leggerissima

Offline Darrosquall

  • Reduce
  • ********
  • Post: 21.728
  • Vivo a 60 frame
    • E-mail
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #6 il: 11 Set 2004, 21:55 »
Citazione da: "armandyno"
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.


beh,a me piace così il cinema. Non sempre è necessario sapere tutto per forza  :)
www.myplay.it
Un sito di appassionati, come voi, di viggì e giochi

Offline Aragorn

  • Avviato
  • *
  • Post: 444
    • LucaMellano online
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #7 il: 12 Set 2004, 00:21 »
L'ho acquistato e visto circa 3 mesi fa... che dire: la Coppola non solo è riuscita a trasmettere alla perfezione ogni singola sensazione dei protagonisti, ma è riuscita nell'intento di dar da pensare allo spettatore [IMHO] su quanto la monotonia di tutti i giorni possa e debba essere ravvivata da qualcosa di diverso, non obbligatoriamente insensato, ma sincero: l'EVASIONE.

Consigliatissimo a tutti...

Luk

armandyno

  • Visitatore
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #8 il: 12 Set 2004, 12:47 »
Citazione da: "Darrosquall"
Citazione da: "armandyno"
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.


beh,a me piace così il cinema. Non sempre è necessario sapere tutto per forza  :)


Beh, ora sei costretto a dirmelo, perchè altrimenti finisci male...
 :)

Offline Devil May Cry

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.798
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #9 il: 12 Set 2004, 13:27 »
Citazione da: "armandyno"
Citazione da: "Darrosquall"
Citazione da: "armandyno"
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.


beh,a me piace così il cinema. Non sempre è necessario sapere tutto per forza  :)


Beh, ora sei costretto a dirmelo, perchè altrimenti finisci male...
 :)



Credo che non lo sappia nessuno con certezza,e cmq non credo abbia molta importanza nell'ottica del film.
In giro c'erano voci varie di cosa abbia detto,ma credo siano panzane.
Poi mi sbaglio,chissà.
Non pensarci e vediti altro.

Offline Darrosquall

  • Reduce
  • ********
  • Post: 21.728
  • Vivo a 60 frame
    • E-mail
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #10 il: 12 Set 2004, 17:19 »
Citazione da: "armandyno"
Citazione da: "Darrosquall"
Citazione da: "armandyno"
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.


beh,a me piace così il cinema. Non sempre è necessario sapere tutto per forza  :)


Beh, ora sei costretto a dirmelo, perchè altrimenti finisci male...
 :)


mmm,in inglese,se non ricordo male,qualcosa si sente,però non è neanche sottotitolato. Viene scritto sul fondo della pagina,"parole che non possono sentirsi". La dolce Sofia non voleva che si sapesse,quindi è giusto così.

PS:preferisco di gran lunga un finale come quello di lost in traslation,anzichè quello di the terminale,dove ogni cosa viene chiarito,come se gli spettatori fossero dei deficenti
www.myplay.it
Un sito di appassionati, come voi, di viggì e giochi

Offline [c]ego

  • Stratega
  • *****
  • Post: 4.139
  • I'm not a number. I'm a free sheep.
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #11 il: 12 Set 2004, 18:12 »
e' il film che mi ha fatto capire quanto sia difficile essere uno sceneggiatore/trice con le 'palle', un punto di arrivo per gli aspiranti, un film che lascia un solco dentro, almeno al sottoscritto.

Sembrera' strano, ma non ho nessuna voglia di rivederlo.
Sono allergico all'italiano medio
[c]ego lavora nella periferia videoludica, le sue opinioni non hanno nulla a che vedere con quelle dei suoi mille e uno clienti. Uno più, uno meno.

armandyno

  • Visitatore
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #12 il: 12 Set 2004, 18:22 »
Citazione da: "Darrosquall"
Citazione da: "armandyno"
Citazione da: "Darrosquall"
Citazione da: "armandyno"
Si ma ora mi dovete dire cosa mormora Murray nell'orecchio della ragazza alla fine del film.
Comunque, film stupendo, ne ho visti pochi cosi.


beh,a me piace così il cinema. Non sempre è necessario sapere tutto per forza  :)


Beh, ora sei costretto a dirmelo, perchè altrimenti finisci male...
 :)


mmm,in inglese,se non ricordo male,qualcosa si sente,però non è neanche sottotitolato. Viene scritto sul fondo della pagina,"parole che non possono sentirsi". La dolce Sofia non voleva che si sapesse,quindi è giusto così.

PS:preferisco di gran lunga un finale come quello di lost in traslation,anzichè quello di the terminale,dove ogni cosa viene chiarito,come se gli spettatori fossero dei deficenti


Si concordo, perchè rimane anche impressa la scena "di cui non hai capito il significato".
Ma in una recensione (non ricordo quale, qui su tfp) si lasciava intendere che le parole pronunciate erano di facile comprensione, e per questo mi sono incuriosito.
D'altrone, potrebbe avergli detto qualsiasi cosa, e non è detto che abbia un senso. Ma poi alla fine, chi assicura che quei movimenti labbiali abbiano un senso compiuto?

Offline Devil May Cry

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.798
[Review] Lost in Traslation
« Risposta #13 il: 12 Set 2004, 19:06 »
Citazione
Ma poi alla fine, chi assicura che quei movimenti labbiali abbiano un senso compiuto?



Stai pensando a qualcosa di libidinoso?  :lol:  8)  :lol:

Online Wis

  • Highlander
  • *********
  • Post: 67.284
  • Mellifluosly Cool
Re: [Review] Lost in Traslation
« Risposta #14 il: 30 Mag 2009, 01:00 »
Visto anche io, e appoggio [c]ego in tutto e per tutto.

Citazione
e' il film che mi ha fatto capire quanto sia difficile essere uno sceneggiatore/trice con le 'palle', un punto di arrivo per gli aspiranti, un film che lascia un solco dentro, almeno al sottoscritto.

Sembrera' strano, ma non ho nessuna voglia di rivederlo.
Professional Casual Gamer