0 Utenti e 1 visitatore stanno visualizzando questo topic.
Beh, considera che per FFX, per stare dentro il numero di caratteri sono stati costretti a tagliare pezzi di frase (la cosa è lampante leggendo la traduzione mentre ascolti dall'inglese, a volte dicono cose diverse, a volte mancano pezzi di frase...)...quindi ti perdi lo stesso le battute. Non prenderò più nessun gioco Square finchè non faranno conversioni decenti (questo significa che non comprerò più Square praticamente)...