Autore Topic: Studio Ghibli  (Letto 396040 volte)

0 Utenti e 1 visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline M_d_M

  • Navigato
  • **
  • Post: 820
    • E-mail
Re: Studio Ghibli
« Risposta #345 il: 15 Apr 2012, 13:02 »

Capisco la cinesata, capisco il bootleg

ma nella terza foto dello spoiler, sulla cartella gialla è scritto "Studio GHBLI"

 ???



In realtà c'è scritto così in tutte le foto... ;D :D
PSN id: MdM-83
www.asianfeast.org - Il portale Italiano dedicato al cinema e alla Cultura Asiatica

Offline naked

  • Reduce
  • ********
  • Post: 43.937
Re: Studio Ghibli
« Risposta #346 il: 15 Apr 2012, 13:23 »
 :D
Se fosse un’orchestra a parlare per noi Sarebbe più facile cantarsi un addio Diventare adulti sarebbe un crescendo Di violini e guai I tamburi annunciano un temporale Il maestro è andato via Metti un po’ di musica leggera Perché ho voglia di niente Anzi leggerissima

Offline The Fool

  • Eroe
  • *******
  • Post: 18.418
  • キャプテン・フューチャー
Re: Studio Ghibli
« Risposta #347 il: 15 Apr 2012, 13:31 »
In cinese si scrive così.
Like a hand of God

Offline SpikeSpgl

  • Navigato
  • **
  • Post: 956
  • OdioLariaSettembrina
Re: Studio Ghibli
« Risposta #348 il: 15 Apr 2012, 19:20 »
Ammazza oh è proprio scritto in tutte le foto!

Anche i titoli in giapponese appaiono alcuni sbagliati

Tonari no totoro in kana è scritto sbagliato: "tonari" diventa "tonai"

Da "il mio vicino totoro" a "Totoro Tokyense" (nel senso che vive a tokyo")   :D

Ma topp non si deve disperare (ma l'ha postato perchè se l'è accattato?)

In gioventù mi aggiudicai un metroid zero mission per gba su ebay a un prezzo basso da un tipo tedesco o austriaco, non ricordo.

Con confezione e tutto. Quando mi arriva la cartuccia noto che la busta ha una affrancatura strana, e soprattutto non appare alfabeto latino né nel mittente, né nel francobollo. Boh.

Provo il gioco e va, nulla di strano. Per curiosità chiedo al venditore della provenienza.
"Scusa ma da dove l'hai spedito il gioco? Da qualche paese del sud-est asiatico?"
"No è che mi trovavo lì per lavoro e te l'ho mandato da lì"  ???

Dopo un po' mi fanno notare che sulla parte inferiore della cartuccia c'è una anomalia
si insomma dove è scritto "Nintendo"
guardo bene e noto che quella "t" non è una vera e propria "t", ma una "f"!!
"Ninfendo"!

Spettacolo! Falso d'autore!

Ah, dopo un po' di tempo noto che i miei salvataggi erano scomparsi, resettati.
Ormai lo avevo finito da un po' ma per curiosità aprii la cartuccia confrontandola con un'altra e documentandomi su internet.
Praticamentye dentro non aveva l'integrato che permette di conservare i dati dei salvataggi (dovrebbe essere una epromm se non sbaglio), ma una gigantesca pila (esaurita evidentemente) che alimentava la memoria che garantiva i salvataggi!

Che storia. Conservo ancora gelosamente quella cartuccia.
RetroSintonizzati qua: www.retrogamingshop.it

Offline Top Dogg

  • Reduce
  • ********
  • Post: 43.722
  • Po-po-po-po-Poweeeer!!!
Re: Studio Ghibli
« Risposta #349 il: 15 Apr 2012, 19:47 »
Ammazza oh è proprio scritto in tutte le foto!

Ma topp non si deve disperare (ma l'ha postato perchè se l'è accattato?)

;)

Sì, è  un bootleg (molto benfatto). L'aquirente su Neogaf ieri si stava difendendo dalle perculate. :D
Xbox Top Dogg Xyz
PSN nick Top_Dogg_Xyz

Offline The Fool

  • Eroe
  • *******
  • Post: 18.418
  • キャプテン・フューチャー
Re: Studio Ghibli
« Risposta #350 il: 15 Apr 2012, 19:48 »
LOL Totoro Tokyense. I cinesi stanno avanti.
Like a hand of God

Offline TremeX

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.619
  • / | \
Re: Studio Ghibli
« Risposta #351 il: 18 Apr 2012, 14:56 »
gravipietra diventa aeropietra.
ma l'originale com'è?

in anglico etherium crystal...

Offline TremeX

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.619
  • / | \
Re: Studio Ghibli
« Risposta #352 il: 18 Apr 2012, 15:07 »
inoltre.
nel trailer c'è una bella musica MA CHE NON HO MAI SENTITO.

allora leggo un po' di commenti su youtube e...

"La precedente edizione ha la colonna sonora RIFATTA dallo stesso Hisaishi. Ma non è la stessa colonna sonora dell'edizione giapponese degli anni '80, che è quella che un po' tutti i fan di Laputa amano. Ora capisci il mio terrore?"

oO??

ora, va bene tutto, ma la scena dove Pazu va a ripigliarsi Shita sulla torre con la musichetta tlin tlin tilulin non c'è più?
« Ultima modifica: 18 Apr 2012, 15:28 da TremeX »

Offline AXW

  • Generale
  • *****
  • Post: 3.185
Peste colga chi scrive "PSX2" e "la Wii"!!! 
PSN axw75, Nintendo  8734 2667 1308 7769, XBox Live axw75, Steam axw75

Offline Giobbi

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.994
  • Gnam!
    • E-mail
Re: Studio Ghibli
« Risposta #354 il: 26 Apr 2012, 09:15 »
Il trailer, come spesso capita, ha una musica di sfondo che non é del film né di Hisaishi (così ad orecchio).

Offline TremeX

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.619
  • / | \
Re: Studio Ghibli
« Risposta #355 il: 26 Apr 2012, 09:35 »
Visto.
Colonna originale.
Nuovo doppiaggio + traduzione che, così ad orecchio, mi pare ben fatta.

Poca gente in sala. Il solito papà che a metà film porta via la figlia stufa marcia.
I miei amici e mi moje che si addormentano.

Tutto come al solito.
Meglio andare da soli a vedersi sti film.

Offline rule_z

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.324
    • Retro Engine HD
Re: Studio Ghibli
« Risposta #356 il: 26 Apr 2012, 23:07 »
I miei amici

E chi l'avrebbe mai detto...

Offline TremeX

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.619
  • / | \
Re: Studio Ghibli
« Risposta #357 il: 27 Apr 2012, 12:10 »
Ebbene sì... reminescenze di una nemesi rl.

Offline Giobbi

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.994
  • Gnam!
    • E-mail
Re: Studio Ghibli
« Risposta #358 il: 28 Apr 2012, 20:06 »
Bellissimo Laputa al cinema e ottimo adattamento e doppiaggio.

Offline naked

  • Reduce
  • ********
  • Post: 43.937
Re: Studio Ghibli
« Risposta #359 il: 29 Apr 2012, 18:23 »
elena oggi non aveva voglia di uscire, allora ho preso in prestito il figlioletto (otto anni) di un mio amico e siamo andati a monza a vederlo.
Concordo con giobbi sul doppiaggio e mi ritengo fortunato di aver potuto vederlo al cinema.
Il figlioletto ha apprezzato oltremodo il film. Lo studio ghibli ha da oggi un altro adepto. \°/
Se fosse un’orchestra a parlare per noi Sarebbe più facile cantarsi un addio Diventare adulti sarebbe un crescendo Di violini e guai I tamburi annunciano un temporale Il maestro è andato via Metti un po’ di musica leggera Perché ho voglia di niente Anzi leggerissima