Testing continues, slowly but surely. Nothing really new to report, which is good. It’s making me want to go back and fix some tiny, tiny issues that don’t matter anyway, but I must fight the urges. I don’t have the free time for it anyway though.
At this point, it pretty much looks like the translation will work on most everything out there than can emulate/play GBA games. If you want to be really sure ahead of time, try playing the Japanese version a tiny bit and see if you have any problems. If you can save your game properly (which is a common problem for Mac GBA emulators…), then you’re probably good to go.
When the patch is released, we’ll have a detailed list of hardware and emulators you can play the translation on. Some fine folks at gbatemp have offered their help in that regard, so the list should be pretty thorough. Until then, if you’re interested in running the translation on actual hardware or on other systems, this thread may be worth a read.
I figure we’ll let the testers do their stuff a little while longer, and during the meantime I’ll do my own testing and help get a handful of key lines polished up. Since more and more people are finishing the game (and playing through again) without any new bugs, the patch could be out a bit sooner than I had thought.
gloria gloria a tomato! riuscirò a battere il mio record di ore consecutive ad un vg con mother 3 ? boh..