Autore Topic: [serie tv] Rome  (Letto 24863 volte)

0 Utenti e 4 visitatori stanno visualizzando questo topic.

Offline Darkside

  • Eroe
  • *******
  • Post: 10.883
    • E-mail
[serie tv] Rome
« Risposta #75 il: 24 Mar 2006, 16:41 »
Citazione da: "ozora"
Oggi ho letto sul giornale che son già arrivate le immancabili lamentele di un associazione di genitori sulla crudezza del programma e la richiesta di spostarlo in seconda serata ...

Sarà un affiliato del MOIGE, che vieta la pubblicità del famosissimo (tra i bambini, soprattutto) Rocco Siffredi con delle donne in costume e lascia le tette di Neutro Roberts in primo piano.
As the world turns...

Offline MrSpritz

  • Eroe
  • *******
  • Post: 16.739
[serie tv] Rome
« Risposta #76 il: 24 Mar 2006, 16:44 »
Così ai bambini tocca stare svegli di notte per vedersi Roma... che palle, mio fratello 10 anni lo ha guardato pensando fosse adatto a lui alla prima scena di scopate ha cambiato canale...dovrebbe far pensare...

Offline amano76

  • Avviato
  • *
  • Post: 334
[serie tv] Rome
« Risposta #77 il: 24 Mar 2006, 18:33 »
Citazione da: "Devil May Cry"
trombano parecchio in sta serie però eh... :)


Beh sì, più che altro determinati personaggi vengono mostrati in quelle situazioni (Attia e Titus) visto che sono atteggiamenti che li caratterizzano. Voglio dire, la cavalcata da dietro con vino versato sulla schiena era così volgare da sfiorare la poesia....

Offline Lestat

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.195
[serie tv] Rome
« Risposta #78 il: 24 Mar 2006, 19:10 »
Citazione da: "amano76"
Citazione da: "Devil May Cry"
trombano parecchio in sta serie però eh... :)


Beh sì, più che altro determinati personaggi vengono mostrati in quelle situazioni (Attia e Titus) visto che sono atteggiamenti che li caratterizzano. Voglio dire, la cavalcata da dietro con vino versato sulla schiena era così volgare da sfiorare la poesia....

Mah io avrei aggiunto anche un cazzottino sul costato e una cicca spenta sulla schiena...così tanto per dare un tocco di calsse :D
..Konna ni chisa na watashi dakedo..
..Anata wo dare yori sei ippai aishita..
 
 ..Arigatou ikutsumo no, taisetsu na kimochi...
 ..Tewata shite kureta yo ne
..

Offline Obi-Wan

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.454
    • http://www.play2eye.it/index.asp
    • E-mail
[serie tv] Rome
« Risposta #79 il: 25 Mar 2006, 15:53 »
Oltre a tagli, censura, doppiaggio, alle cazzate della RAI aggiungerei pure il fatto che lo trasmettono in uno squallido PAN&SCAN invece che nell'originale 16:9 e ieri per farmi girare le palle ancora di più mi hanno preso per il fondelli nel riepilogo andato in onda nell'originale formato wide, per poi tornare allo squallido 4:3.
Che poi si vede chiaramente che hanno zoomato sul fotogramma per andare in 4:3 con alcune scene che risultano tagliate ai lati e l'immagine che è chiaramente meno definita di quanto dovrebbe essere.
Spero il cofanetto in DVD non tardi almeno me lo potrò rivedere in lingua originale senza tagli, in 16:9 e in Dolby Digital.
Stefano "Obi-Wan" Massobrio
---------------------------------------------------
 La forza è quella che da al Jedi la possanza, è un campo energetico creato da tutte le cose viventi, ti circonda, ci penetra, mantiene unita tutta la galassia

Offline ozora

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.635
[serie tv] Rome
« Risposta #80 il: 25 Mar 2006, 15:59 »
Citazione da: "Obi-Wan"
Oltre a tagli, censura, doppiaggio, alle cazzate della RAI aggiungerei pure il fatto che lo trasmettono in uno squallido PAN&SCAN invece che nell'originale 16:9
Vero. Ahime non è l'unica serie per cui succede: temo che anche Lost stia subendo lo stesso trattamente (in originale è sicuramente in 16:9)

Offline ozora

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.635
[serie tv] Rome
« Risposta #81 il: 25 Mar 2006, 16:33 »
Purtroppo devo aggiungere un altra grave pecca all'adattamento RAI: i dialoghi.
Ieri sera ho notato che hanno eliminato le parole in latino (che tristezza: ce le mettono gli inglesi e le togliamo noi che abbiamo una lingua derivante direttamente dal latino, ma vergognatevi) e che hanno addolcito alcuni dialoghi.
Ad esempio quando Cesare chiede ad Antonio se può fidarsi di Voreno, Antonio risponde che Voreno: "He'd follow the eagle up Pluto's ass" letteralmente: "Seguirebbe l'aquila (cioè l'insegna) fin su per il culo di Plutone", per la Rai è bastato un "Seguirebbe l'aquila fino alla morte"  :?
Anche il dialogo tra Pullo e Voreno sul clitoride è stato decisamente addolcito.
Complimentoni alla Rai  :evil:

Offline Obi-Wan

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.454
    • http://www.play2eye.it/index.asp
    • E-mail
[serie tv] Rome
« Risposta #82 il: 25 Mar 2006, 17:53 »
Citazione da: "ozora"
Citazione da: "Obi-Wan"
Oltre a tagli, censura, doppiaggio, alle cazzate della RAI aggiungerei pure il fatto che lo trasmettono in uno squallido PAN&SCAN invece che nell'originale 16:9
Vero. Ahime non è l'unica serie per cui succede: temo che anche Lost stia subendo lo stesso trattamente (in originale è sicuramente in 16:9)



No, fortunatamente Lost lo trasmettono in letterbox, quindi nel formato originale e posso andare a pieno schermo zoomando.
Stefano "Obi-Wan" Massobrio
---------------------------------------------------
 La forza è quella che da al Jedi la possanza, è un campo energetico creato da tutte le cose viventi, ti circonda, ci penetra, mantiene unita tutta la galassia

Offline Jena_Plisskin

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.608
    • Un altro inutile blog... il mio.
[serie tv] Rome
« Risposta #83 il: 25 Mar 2006, 19:38 »
Ieri ridevo leggendo frasi tipo "Atia amat omnes" scritte dal popolo sulla porta della sua casa.. finalmente il latino scolastico è tornato utile  :lol:
- Chiamami Jena - Più le cose cambiano, più restano le stesse...
http://www.yoshiblog.com / si cercano collaboratori!

Offline Devil May Cry

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.799
[serie tv] Rome
« Risposta #84 il: 29 Mar 2006, 00:01 »
viste anche queste due puntate, carino, ma troppo lento

troppo

Offline MrSpritz

  • Eroe
  • *******
  • Post: 16.739
[serie tv] Rome
« Risposta #85 il: 29 Mar 2006, 21:30 »
Citazione da: "ozora"
Purtroppo devo aggiungere un altra grave pecca all'adattamento RAI: i dialoghi.
Ieri sera ho notato che hanno eliminato le parole in latino


Questo è inconcepibile! E poi questo non verrebbe cambiato nemmeno in un eventuale DVD, che tristezza!

Offline Devil May Cry

  • Reduce
  • ********
  • Post: 45.799
[serie tv] Rome
« Risposta #86 il: 05 Apr 2006, 16:36 »
continuo a ritenerlo troppo lento

e poi, preferisco il lato umano rispetto a quello storico, due palle

ho sentito però dialoghi più spinti, tipo "succhiare il ca**o" (in un paio di circostanze)

dal trailer le prossime puntate sembrano un pò più movimentate, sperem

Offline Jena_Plisskin

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.608
    • Un altro inutile blog... il mio.
[serie tv] Rome
« Risposta #87 il: 07 Apr 2006, 15:28 »
Le repliche quando le fanno di solito? C'è un giorno e orario fisso?
Perchè ho perso le puntate della settimana scorsa.. perderò anche quelle di oggi per ovvi motivi.
- Chiamami Jena - Più le cose cambiano, più restano le stesse...
http://www.yoshiblog.com / si cercano collaboratori!

Offline ozora

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.635
[serie tv] Rome
« Risposta #88 il: 07 Apr 2006, 17:32 »
Potrei sbagliarmi ma temo che abbiano replicato solo la prima serata, non credo che ci sia un programma fisso di repliche.

Offline Jena_Plisskin

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.608
    • Un altro inutile blog... il mio.
[serie tv] Rome
« Risposta #89 il: 07 Apr 2006, 18:28 »
Citazione da: "ozora"
Potrei sbagliarmi ma temo che abbiano replicato solo la prima serata, non credo che ci sia un programma fisso di repliche.


Capisco.. Grazie per l'info  :(
Dovrò rivolgermi ad altri mezzi per recuperare le puntate arretrate sigh
- Chiamami Jena - Più le cose cambiano, più restano le stesse...
http://www.yoshiblog.com / si cercano collaboratori!