Autore Topic: Traduciamo (male) i titoli dei VG  (Letto 21253 volte)

0 Utenti e 1 visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline SixelAlexiS

  • Reduce
  • ********
  • Post: 24.153
  • Attenti al Twistel™
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #60 il: 12 Mar 2015, 20:44 »
Fallo Titanico

Offline Noldor

  • Eroe
  • *******
  • Post: 18.563
  • L'antico culto del GREENPASS - Vi inondo di 5G
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #61 il: 12 Mar 2015, 21:28 »
Aiuto, mi fare morire, ogni volta che penso a A Sinistra 4 Morti mi metto a ridere!
In effetti il meglio lo si da quando si traducono male o in maniera letterale i titoli.

Divinità Due: il taglio dello sviluppatore
Ingioiellati tre
Pastelli Fisici Lussuosi
Crisi Testa di Guerra
L'occhio nero: catene di Satinavo
Morto Sorgente 2: spegni la nota
Scrivanie Segrete
Muoriduro Mastio
Dino Di-Giorno
Egli Scorre di Anziano III: domanivento
Lara Piccolo Campo e il tutore della luce
Bisogno di anfetamina: Caldo Inseguimento

Spoiler (click to show/hide)
Vuoi condividere le tue identità online o aggiungere qualche TFPer alle tue liste amici? Questo è il topic che fa per te!

Offline Fabrizio1701

  • Eroe
  • *******
  • Post: 15.521
  • Name subject to change
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #62 il: 12 Mar 2015, 21:48 »
Appena comprato!

Forza Interruttore Potente

Offline andreTFP

  • Eroe
  • *******
  • Post: 11.871
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #63 il: 12 Mar 2015, 21:54 »
Vai a piangere lontano
Uccidi la zona
La sconfitta del basso
Le leggende dell'uomo della pioggia
Turno scatenato 2
Gli spuntoni della spiaggia
Playing: Doom 64; Mario Wonder | YB22 - YB21 - YB20

Offline Wis

  • Highlander
  • *********
  • Post: 67.242
  • Mellifluosly Cool
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #64 il: 17 Mar 2015, 12:04 »
Alcuni sono bellissimi. :D
Professional Casual Gamer

Offline Emalord

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.381
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #65 il: 18 Mar 2015, 22:26 »
Pesco a caso dagli 8 bit in poi:

Fuori Corsa
Le Sorelle di Giana La Grande
Attenda in Linea
Super Attenda In Linea
Uomo Oceano Pacifico
Ribelle Sandinista
Effetto Massa
Emotrasportato
Sgominare
Gorilla Zuccone
Residente Male
Sei Residente Male
Due Mali Residenti
Mafia Giapponese
Quattro Mafiosi Giapponesi
Carrarmato Dragone
La Saga Del Carrarmato Dragone


I più strani/giocosi:
Spoiler (click to show/hide)

Secondo me Ivan apprezza Super Attenda In Linea  :yes:
« Ultima modifica: 18 Mar 2015, 22:56 da Emalord »

Offline Nemesis Divina

  • Eroe
  • *******
  • Post: 19.426
  • Grotesqueries Rule!
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #66 il: 18 Mar 2015, 22:39 »
Duplice Dragone
Lottatori Luminescenti
Cobra Gemello
Casa Sbudellosa
Asso Combatte 4: Cieli Fracassati
Antologia Attivavisione
Scimmia Fuga: Pompato e Adattato
Giacco e Dastro: La Precursione del Legaccio
Teoria Quantica
Trascina Dragoone

Spoiler (click to show/hide)
« Ultima modifica: 19 Mar 2015, 07:38 da Nemesis Divina »
Le cose hanno rotto il cazzo! Digitale 100%

Offline Nihilizem

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.790
  • Last Guardian
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #67 il: 18 Mar 2015, 22:47 »
Qual'è "Emotrasportato"? Non mi viene in mente.

Qualche altro:

Polvere: Una coda elisea
Spoiler (click to show/hide)

Anime Oscure: Edizione Preparati a Morire.

Metallo Ingranaggio Solido: Le pistole dei Patrioti

Scott Pellegrino contro il Mondo: Il Gioco

Stella Oceano l'Ultima Speranza Internazionale
Spoiler (click to show/hide)

Pallottola Confutazione: La Devastazione del Grilletto Facile
Spoiler (click to show/hide)


Trascina Dragone
lol
Ci sedemmo dalla parte del torto visto che tutti gli altri posti erano occupati.

Offline Emalord

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.381
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #68 il: 18 Mar 2015, 22:49 »
Scartato: Il Culo dell'Anatro
Riscartato: In Mezzo a Ladri
Scartato Tre: Il Sotterfugio dell'Anatro
Scartato Quattro: L'Avanzo Del Ladro


Spoiler (click to show/hide)
« Ultima modifica: 18 Mar 2015, 22:54 da Emalord »

Offline Emalord

  • Assiduo
  • ***
  • Post: 1.381
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #69 il: 18 Mar 2015, 22:51 »
Qual'è "Emotrasportato"? Non mi viene in mente.

Bloodborne

In questo caso traduzione fedelissima ma brillantemente evasiva ;)

Offline Nihilizem

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 5.790
  • Last Guardian
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #70 il: 18 Mar 2015, 22:54 »
Ahahahah fantastica  :D
Mi ero concentrato sulla parola emo e stavo cercando di ricordare quale fosse il gioco in cui un emo faceva il camionista o qualcosa del genere  :yes:

EDIT: Il Sotterfugio dell'Anatro è probabilmente il titolo di qualche giallo scandinavo.
Ci sedemmo dalla parte del torto visto che tutti gli altri posti erano occupati.

Offline atchoo

  • Reduce
  • ********
  • Post: 49.354
  • Pupo
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #71 il: 16 Giu 2015, 10:34 »
Testa di Tazza

Offline Azraeel

  • Condottiero
  • ******
  • Post: 9.575
  • Vae Victis
    • E-mail
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #72 il: 18 Giu 2015, 17:15 »
Ho tanti ricordi di infanzia legati a Cauldron II. Peccato fossi davvero troppo piccolo per capire bene come finirlo.  :(

Offline eugenio

  • Eroe
  • *******
  • Post: 11.145
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #73 il: 18 Giu 2015, 18:30 »
http://www.ign.com/wikis/e3/Games_at_E3_2015

Abdul
Asovrasterzo
Tempo di avventura: investigazioni di Finlandese e Giacomo
Solitario con te
Ampiezza alta definita
MMCCV
Arca: sopravvivenza evoluta
Cinereo
Il sindacato dell'assassino (credo)
Sospensioni ribassate
Barbie e sua sorella salvano cucciolo
Batman: cavaliere arcoprosciutto
Nasce battaglia
Piange battaglia
In luogo al di sotto
Carrarmato eroe coraggioso
Dajefrà
Fratelli: un tale di due figli
Chiamata al dovere: tre ops neri
Forza la capsula
Abisso
Eroina stellare cosmica
Anime intrecciate
Testa di tazza
Tre anime nere
Morti raccontate
Divinità proveniente da: umani divisi
Destino espanso
Anche il diavolo piange quarta edizione speciale
Due disonorati
L'infinito Disney terza edizione
La divisione
Divinità: doppio peccato originale in edizione ampliata
Condanna 3
Disegnato a morte
Sogni
Due difensori castello
EA fa sport con paura
Terranotte
Entra nella Grigione
Alterco elettronico pericoloso
Leggende da favola
Fallo fuori quattro
Rifugio fallo fuori
Le avventure della principessa cicciona
Sedici paura
Sette fantasie finali rifatte
Le fate di emblema di fuoco
Fortenait
Per onore
Sei forte quattro
Futuro macinare

Offline MaxxLegend

  • Reduce
  • ********
  • Post: 35.589
  • A New Adventure
    • ZombieGamer80
Re: Traduciamo (male) i titoli dei VG
« Risposta #74 il: 04 Mar 2016, 22:38 »
Riesumo questo sfortunato (e abusato) thread per segnalare l'avvento di un tool indispensabile per tradurre male i titoli: Word Lens.
Si tratta di una app che traduce istantaneamente le scritte inquadrate dallo smartphone.
Ho fatto un paio di prove con alcuni giochi che ho sullo scaffale ed ecco il risultato:


Morto Spazio 2 Limitato Edizione fa la sua porca figura.


Quattrocchi Canaglia Agente, gran gioco.


IL ARANCIONE SCATOLA in tutta la sua epicità!!!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^^^ ^^ ^
PSN Trophies: 511-65% - XBL Gamerscore: 38.197 - BOARDGAMES - ZombieGamer80 - Lost in VR DREAMS Crypt Night City