No infatti, nemmeno io sono un detrattore del doppiaggio.
Ci sono anche casi in cui qualche voce in italiano è meglio dell'originale, e capisco che per i più cercarsi gli episodi e i sub relativi (più guardarsi l'intera serie continuando a leggere) sia una mena e preferiscano le voci comprensibili e amen.
Personalmente, però, non riesco più a vedere un film se non in originale. Non è snobismo, ma mi accorgo che non riconoscere più il parlato ai movimenti delle labbra mi da fastidio. E comunque sono davvero pochi i casi in cui preferisco la voce italiana. La maggior parte delle volte la voce originale è semplicemente...meglio. Quando gli attori poi sono davvero...attori, non c'è neanche da discuterne.
E già il primo episodio di True Detective vedi che lavoro ci sia dietro alle interpretazioni di Harrelson ma sopratutto di McConaughey (ma che è successo a questo? Gli hanno fatto una cura Ludovico-Stanislawsky?
)