Per prima cosa segnalo il link alla scansione che ho fatto (tratta dal libro "Practical English Usage" di Michael Swan):
[img=http://img261.imageshack.us/img261/2153/laste.jpg]Come si vede il tuo ragionamento, giusto, sarebbe certamente valido se non ci fosse "THE". "Last week", infatti, significa "la settimana scorsa" solo quando è senza articolo. "The last week", invece, non si riferisce alla settimana passata, ma (e cito Swan) "is the period of seven days
up to the moment of speaking". Ecco allora che, così come confermano anche gli esempi di Swan, l'uso del
present perfect è assolutamente necessario, perché ci si riferisce a un'azione ricorrente che si ripete fino al momento in cui il parlante si esprime (e, presumibilmente, fino al giorno dell'esame). In particolare poi è da preferirsi la forma progressiva perché ci si sta concentrando sulla durata dell'azione, non sugli effetti. Usare un tempo al passatto (perfect o simple) è assolutamente errato e dovrebbe suonare strano a un orecchio avvezzo all'inglese di sua maestà.
Per quanto riguarda "on Wednesday", il complemento di tempo alla fine della frase sta benissimo e non capisco sinceramente perché ti suoni strano. Ciò che suggerisci tu è trasformarlo in un genitivo, modifica peraltro legittima (sebbene probabilmente a un orecchio inglese suonerebbe più naturale un genitivo sassone che "of" - Wednesday's German test - ma è una questione di lana caprina). Quello che, per le mie conoscenze, è inesatto è semplicemente affermare che "on Wednesday" in quella posizione non possa essere usato come complemento di tempo per dire che l'esame avrà luogo di mercoledì.
Spero di essere stato utile. E anche nel caso in cui sbagliassi, sarò felice di apprendere una cosa nuova